
Um höchste Qualität zu erzielen, konzentrieren
wir uns auf einige Fachgebiete — die
wir jedoch sicher beherrschen
Übersetzung von juristischen Texten:
Verträge, Urteile, Gesetzestexte, allgemeine Geschäftsbedingungen, Testamente, Auflassungsurkunden, Urkunden etc.
Beglaubigung von Übersetzungen:
Taufscheine, Schriftsätze und ähnliche für Gerichte oder ausländische Behörden bestimmte Dokumente.
Näheres zum Punkt juristische Übersetzungen
Marketingtexte:
Übersetzung von Texten, die auf Marketing ausgerichtet sind, d. h. Websites, Prospekte, Newsletter, Pressemitteilungen etc.
Wirtschaftstexte:
Verschiedene Übersetzungen aus dem Wirtschaftsbereich, einschl. Geschäftsberichten, Geschäftsplänen, Handelskorrespondenz etc.
Näheres zum Punkt Übersetzungen von Marketing- und Wirtschaftstexten
Technische Übersetzungen aus vielen Fachgebieten, wie Windenergie, Kraftfahrzeugtechnik, Maschinenbau, Waagen und Verpackungsmaschinen etc.
Näheres zum Punkt technische Übersetzungen
Hauptsächlich aus dem Dänischen, Deutschen, Englischen, Französischen und umgekehrt.
Näheres zum Punkt Sprachen
COMMAS | Aabygade 10 | DK–8300 Odder | T: +45 26 39 27 50 | E-Mail | www.commas.dk | USt-IdNr.: DK 27 31 99 04